In English: https://transgenderlawcenter.org/archives/14097

Llamando a todxs lxs T-girls, Trans Zaddies, Nenxs no binarixs, Pre-Operadxs, Post-Operadxs, No Operadxs, Chicos, Chicas, Reinas, Reyes, y sureñxs de género no normativo:

¡El GrapeVine está ABIERTO!

¡Estamos tan emocionadxs! Queremos que ustedes sean lxs primerxs en saber y poder beneficiarse. El GrapeVine es una encuesta comunitaria de las personas trans y género no normativas a lo largo del sur. Crecer como una persona de género no normativx en el sur significa encontrar maneras para conectar a pesar del aislamiento. Siempre hemos encontrado maneras de rebelarnos, conspirar, y soñar en conjunto.

Son dos toques rítmicos en la puerta. Un símbolo especial. Una contraseña.

Algo escuchado por los pasillos.

Hace casi dos años, el Centro de Derechos Transgéneros (TLC por sus siglas en inglés) y Sureños en Nueva Tierra (SONG por sus siglas en inglés) realizaron una gira de escucha en el sur para aprender y construir con activistas trans y género no normativo. Visitamos algunos de tus pueblos, comimos juntos, y aprendimos tanto de ti. Sin embargo, el suelo bajo nuestros pies está cambiando constantemente. El 2017 ha sido el año más mortífero a la fecha para mujeres negras y latinas trans. ¿Cómo estamos manteniéndonos segurxs en la era de Trump? Ya sea en las calles o en los juzgados, el suelo bajo nosotrxs se está moviendo constantemente. Debemos saber cómo movernos nosotrxs también. ¿Qué está ocurriendo en tus comunidades?

El Centro de Derechos Trasngéneros y Sureños en Nueva Tierra usamos el compartir historias como algo crucial para las estrategias legales y organizativas que trasnforman la cultura y ganan protecciones. Para más información, por favor visita transgenderlawcenter.org y southernersonnewground.org.

  • La encuesta de GrapeVine fue diseñada para personas transgénero, no binarias y no normativas que están viviendo, amando, y resistiendo en el sur de los Estados Unidos.
  • La encuesta de GrapeVine está especialmente diseñada para jóvenes, mayores de edad, trabajadores sexuales, personas con discapacidades, y personas con antecedentes penales o que están actualmente encarceladxs.
  • Al participar en el GrapeVine, tú estás sometiendo tus respuestas para uso en nuestro próximo “Reporte Sureño Trans”.

Si tienes preguntas, por favor contacta a Micky B, micky@transgenderlawcenter.org.

Recursos

Guía Trans en el Sur
southernequality.org/lgbt-rights-toolkit/transinthesouth/

Servicio telefónico de información legal del Centro de Derechos Transgéneros
transgenderlawcenter.org/legalinfo

Servicio Telefónico Salvavidas Trans
US: 1-877-565-8860

Contact Us

subscribe

Transgender Law Center
PO Box 70976
Oakland, CA 94612-0976

For donations:
Transgender Law Center
P. O. Box 741803
Los Angeles, CA 90074-1803

Media Requests
EIN (tax identification number): 05-0544006

phone: 510.587.9696
collect line for people in prison and detention: 510.380.8229

Please note that our capacity to answer calls is unfortunately limited; we encourage people to call between 10am and 5pm Pacific time and/or write to us at the PO box above

subscribe

Charity Navigator Four Star Charity Seal